Другие переводы
| Турконяка | І сповіщено Ісусові, кажучи: Знайдено пять царів схованих в печері, що в Макиді. |
| Огієнка | І було доне́сено Ісусові й сказано: „Зна́йдені ті п'ять царів, схо́вані в печері в Маккеді“. |
| РБО | Когда Иисусу сказали, что этих царей нашли, что они прячутся в пещере близ Маккеды, |
| MDR | Но кто-то узнал, что они прячутся в пещере. Узнал об этом и Иисус. |
| NASB+ | And it was told Joshua, saying, "The five kings have been found hidden in the cave at Makkedah." |