Комментарии
Лопухин | Фарисеи, конечно, почувствовали себя оскорбленными таким ответом человека, принадлежавшего к «проклятой черни» (ср. Ин 7:49). Раздражение побуждает их обратиться с... |
МакАртур | ты ученик Его, а мы Моисеевы В этот момент собрание превратилось в состязание по выкрикиванию оскорблений. Остроумие исцеленного высветило предвзятость его следователей. Что касается... |
Другие переводы
Турконяка | І нарікали на нього, кажучи: Це ти його учень, а ми учні Мойсея. |
Огієнка | А вони його вилаяли та й сказали: „То ти Його учень, а ми учні Мойсеєві. |
РБО | «Это ты Его ученик! — закричали они на него. — А мы ученики Моисея! |
MDR | Тогда они стали поносить его, говоря: "Ты Его ученик, а мы ученики Моисея. |
NASB+ | And they reviled him, and said, "You are His disciple, but we are disciples of Moses. |