Комментарии
| Лопухин | Вера Иова в Божественное Правосудие колебалась, между прочим, мыслью о жестоком, переходящем в произвол отношении Бога к людям. Поэтому Господь рядом вопросов об явлениях мира физического и хочет... | 
| Лопухин | Сохраняет свою силу и тот закон, по которому человеку недоступны источники моря, шеол со своими обитателями, и не поддается измерению широта земли. | 
Другие переводы
| Турконяка | прийшов до джерела моря, ходив стопами по безодні?  | 
| Огієнка | Чи ти схо́див коли аж до мо́рських джере́л, і чи ти перехо́джувався дном безодні? | 
| РБО | Добирался ли ты до истоков моря,  проходил ли по дну пучины?  | 
| MDR | Бывал ли ты когда-нибудь, Иов, в глубинах, где лежат начала океана? Ступала ли твоя нога на дно морское?  | 
| NASB+ | "Have you entered into the springs of the sea? Or have you walked in the recesses of the deep?  |