Комментарии

Лопухин Как бы могуществен и величав ни был первоначально грешник (ст. 6, ср. Исх 14:13-15), но в конце концов он погибает с позором, - пропадает, как помет...

Другие переводы

Турконяка
Бо коли він думає, що вже скріпився, тоді він згине до кінця. А ті, що його бачать, скажуть: Де він?
Огієнкапроте́ він загине навіки, немов його гній, хто бачив його, запитає: де він?
РБО
как его собственный кал, навеки он сгинет,
и кто прежде его видел, скажет: „Где он?“
MDR
он погибнет навечно, как его помёт, и те, кто видел его, спросят: где же он?
NASB+
He perishes forever like his refuse; Those who have seen him will say, 'Where is he?'