Комментарии
Лопухин | Тщетны и личные усилия Иова постичь причину постигших его бедствий и тем облегчить свою скорбь. Вины за собою он не знает, а делаемые им предположения в целях выяснить, за что его карает Господь,... |
Другие переводы
Турконяка | Чи, бачачи, бачиш як смертний чоловік, чи Ти побачиш, так як бачить чоловік? |
Огієнка | Хіба маєш Ти очі тілесні? Чи Ти бачиш так само, як бачить люди́на люди́ну? |
РБО | Разве глаза у Тебя — как у смертных, разве смотришь Ты, как смотрят люди; |
MDR | Господь, разве у Тебя человеческие глаза, и Ты видишь так, как видит человек? |
NASB+ | 'Hast Thou eyes of flesh? Or dost Thou see as a man sees? |