Комментарии
| Лопухин | С 15 по 18 ст. идет отдел речи, касающийся участи нераскаянных грешников, для которых день явления славы Господней верующим будет днем откровения праведного, но грозного суда Божия.Ибо вот,... | 
Другие переводы
| Турконяка | Бо ось Господь прийде як огонь і його колісниці як буря, щоб віддати в гніві пімсту і відкинення в полумені огня.  | 
| Огієнка | Бо ось при́йде Господь у в огні, а Його колесни́ці — мов буря, щоб відплати́ти жаром гніву Свого́, а погро́зи Свої — полум'я́ним огнем! | 
| РБО | Господь придет — как огонь,  колесницы Его — словно смерч! Яростным будет отмщенье Его, Его грозный клич — как языки пламени!  | 
| MDR | Послушай, Господь идёт в огне, Его армии - в облаках пыли, идёт Он, чтобы на народ излить Свой гнев и наказать их пламенем огня.  | 
| NASB+ | For behold, the Lord will come in fire And His chariots like the whirlwind, To render His anger with fury, And His rebuke with flames of fire.  |