Комментарии

ЛопухинНаказание постигнет и целое общество (мать) и отдельных членов (детей). Эти дети суть "дети блужения" т. е. как объясняет св. Ефрем, вместе с матерью погрязли в худых ее делах.

Другие переводы

Турконяка
Судіться з вашою матірю, судіться, бо вона не моя жінка і я не її чоловік. І вигублю її розпусту з перед мого лиця і її чужоложство з посеред її грудей,
ОгієнкаСудіться з вашою матір'ю, судіться, бо вона не жінка Моя, а Я не її чоловік, і нехай вона відкине від себе свій блуд, і з-поміж своїх перс свій пере́люб,
РБОИ сыновей ее не помилую, ведь они блудные сыновья.
MDR
И не будет у Меня жалости к её детям, потому что они - дети блуда.
NASB+
"Also, I will have no compassion on her children, Because they are children of harlotry.