Комментарии
Лопухин | Пророк касается политической жизни страны и перечисляет ряд преступлений Израиля. Говорят слова (LXX вместо debru читали прич. форму dober, отсюда слово: "глаголяй"), т. е.... |
Другие переводы
Турконяка | Говорячи слова, явно брехливо завіщає завіт. Зійде суд наче хабаз на землі поля. |
Огієнка | Говорять порожні слова́, кляну́ться фальши́во, коли́ заповіта склада́ють, і на грядка́х польови́х цвіте їхнє правосу́ддя, немов той поли́н. |
РБО | Их речи — пустые слова: заключая договор, клянутся ложно. Но справедливость прорастет, как полынь на бороздах поля. |
MDR | Они дают обещания, но не выполняют их и говорят только ложь! Они заключают союзы с другими странами, но Богу не угодны эти союзы. Суд над ними явится скоро, как сорная трава на краю поля. |
NASB+ | They speak [mere] words, With worthless oaths they make covenants; And judgment sprouts like poisonous weeds in the furrows of the field. |