Турконяка | І буде їжа збережена землі на сім літ голоду, які будуть в єгипетській землі, і не згине земля в голоді. |
Огієнка | І буде та їжа на запа́с для краю на сім літ голодних, що настануть в єгипетській землі, — і край не буде знищений голодом“. |
РБО | Тогда в стране будут запасы на семь лет голода, который наступит в Египте, — и страна переживет этот голод!» |
MDR | И тогда во время семилетнего голода в земле Египетской будет запас еды, и голод не погубит Египет". |
NASB+ | "And let the food become as a reserve for the land for the seven years of famine which will occur in the land of Egypt, so that the land may not perish during the famine." |