| Турконяка | І був голод у землі, і пішов Аврам до Єгипту, щоб там жити, бо запанував голод на землі. | 
| Огієнка | І стався був голод у Кра́ї. І зійшов Аврам до Єгипту, щоб там перебути, бо голод у Краї тяжкий став. | 
| РБО | В стране начался голод — такой сильный, что Авраму пришлось искать пристанища в Египте. | 
| MDR | В те времена в тех краях стояла засуха, дождей не было, и ничего не росло, поэтому Аврам отправился жить в Египет. | 
| NASB+ | Now there was a famine in the land; so Abram went down to Egypt to sojourn there, for the famine was severe in the land. |