Комментарии

ЛопухинЛевиты будут таким образом только стражами (“стражи” здесь в более широком смысле, чем в 11 ст.) - в смысле низших служителей храма во всех его священнодействиях.

Другие переводы

ТурконякаІ зведуть їх стерегти сторожі дому на всі його діла і на все, що лиш чинитимуть.
ОгієнкаІ дам Я їх сторожами ва́рти храму щодо всієї його праці, і щодо всього, що робиться в ньому.
РБОЯ велю им прислуживать в Храме, возложу на них обязанности по всем работам в Храме.
MDRЯ разрешу им заботиться о храме, работать в нём и делать то, что необходимо в нём делать.
NASB+"Yet I will appoint them to keep charge of the house, of all its service, and of all that shall be done in it.