Комментарии
Лопухин | Тяжелые условия осады Иезекииль не мог уже начертить на кирпиче, а мог представить только на самом себе. Это он и делает в следующем символическом действии. Если жители осажденного Иерусалима... |
Лопухин | “Опору хлебную” - гебраизм: подкрепляющий силы человека хлеб; еще в Иез 5:16; Иез 14:13; Ис 3:1. - “Будут есть... |
Другие переводы
Турконяка | І Він сказав до мене: Людський сину, ось Я нищу скріплення хліба в Єрусалимі, і їстимуть хліб за вагою і в голоді, і питимуть воду за мірою і в вигубленні, |
Огієнка | І сказав Він до мене: „Сину лю́дський, ось Я поламаю підпо́ру хліба в Єрусалимі, і будуть їсти хліб за вагою та в страху́, а воду будуть пити за мірою та зо сму́тком, |
РБО | Он сказал мне: «Человек! Я лишу Иерусалим хлеба! Будут есть они по краюшке хлеба, дрожа от страха, по глотку воды будут пить, объятые ужасом, |
MDR | И затем сказал: "Сын человека, Я уничтожаю еду в Иерусалиме. Людям придётся нормировать свою пищу, и они будут есть её в страхе. И они будут нормировать свою питьевую воду и пить её в муках. |
NASB+ | Moreover, He said to me, "Son of man, behold, I am going to break the staff of bread in Jerusalem, and they will eat bread by weight and with anxiety, and drink water by measure and in horror, |