Турконяка | через це так говорить Господь: Ось Я проти тебе, Сор, і наведу на тебе багато народів, так як море підноситься своїми хвилями. |
Огієнка | тому так говорить Госпо́дь Бог: Ось Я на тебе, Тире, і підійму́ на тебе багато наро́дів, як море підіймає свої хвилі. |
РБО | Вот за это, — так говорит Господь Бог, — Я иду против тебя, Тир! Я подниму против тебя многочисленные народы, как море поднимает волны. |
MDR | Господь Всемогущий сказал: "Я против тебя, Тир, и против тебя Я приведу многие народы. Они придут на тебя, как волны на берег". |
NASB+ | therefore, thus says the Lord God, 'Behold, I am against you, O Tyre, and I will bring up many nations against you, as the sea brings up its waves. |