Комментарии

ЛопухинСт. составляет, в вопросительной форме повторение 6 ст., может быть представляя собою “обращение к совести ложных пророков” (Генгстенберг). В Ватиканском кодексе нет.

Другие переводы

ТурконякаЧи не брехливе видіння ви побачили і марні чарування ви висказали?
ОгієнкаХіба ж не марне́ виді́ння ви бачили, і не фальши́ве чарува́ння ви говорили? А ви кажете: „Говорить Господь“, а Я не говорив!
РБОВидения, которые вы видите, — тщета; предсказания, которые вы возвещаете, — ложь. Говорите вы: ‚сказал Господь‘, хотя Я вам ничего не говорил.
MDRЛживые пророки, ваши видения пусты. Вы предсказывали заведомую ложь, вы говорили, что это сказал вам Господь, но Я с вами не говорил".
NASB+"Did you not see a false vision and speak a lying divination when you said, 'The Lord declares, 'but it is not I who have spoken?"' "