Комментарии

Лопухин Этот стих, как и два следующие, составляют parenthesis (вставку побочных мыслей между главными). - “По правую сторону дома”, т. е. в южной части храма, у здания святилища и святаго святых. В...

Другие переводы

ТурконякаІ херувими стояли з права дому як входив чоловік, і хмара заповнила внутрішний двір.
ОгієнкаА Херувими стояли з правого боку дому, коли вхо́див чоловік, і хмара напо́внила вну́трішнє подвір'я.
РБОХерувимы стояли с южной стороны от Храма, когда он подошел к ним, и облако окутывало внутренний двор.
MDRхерувимы находились в южной части храма, когда он входил в облако, заполнявшее весь внутренний двор.
NASB+Now the cherubim were standing on the right side of the temple when the man entered, and the cloud filled the inner court.