Другие переводы
| Турконяка | І володіння - божа охорона і під силою вічних рамен і відкине ворога від твого лиця, кажучи: Вигублю.  | 
| Огієнка | Покро́ва твоя — Бог Предвічний і ти в вічних раме́нах Його. І вигнав Він ворога перед тобою, і сказав: Повинищуй його! | 
| РБО | Древний Бог — прибежище!  Руки Вечного — опора! Он прогнал твоего врага прочь и велел: „Уничтожь его!“  | 
| MDR | Бог вечно жив, Он - твоё прибежище, власть Бога непреходяща, Он защищает тебя и изгонит врагов твоих из твоей земли, и скажет: «Истреби врага!»  | 
| NASB+ | "The eternal God is a dwelling place, And underneath are the everlasting arms; And He drove out the enemy from before  you, And said, 'Destroy!'  |