Комментарии
| Лопухин | Имеется в виду южная часть Восточного Заиорданья и прилегающая к нему пустыня. Eвр. Dej-zagab (рус.: Дизагав) передано у LXX нарицательным: «Καταχρυσεα» (слав.:... | 
Другие переводы
| Турконяка | Одинадцять днів з Хориву дорога до гори Сиір до Кадис Варни. | 
| Огієнка | одина́дцять день дороги від Хориву, дорога до гори Сеїру, аж до Кадеш-Барнеа. | 
| РБО | (От Хорива до Каде́ш-Барне́а, если идти по дороге, ведущей к Сеирским горам, одиннадцать дней пути.) | 
| MDR | На путь от Хорива через горы Сеира в Кадес-Варни уходит одиннадцать дней, | 
| NASB+ | It is eleven days' [journey] from Horeb by the way of Mount Seir to Kadesh-barnea. |