Комментарии
Лопухин | Имеется в виду южная часть Восточного Заиорданья и прилегающая к нему пустыня. Eвр. Dej-zagab (рус.: Дизагав) передано у LXX нарицательным: «Καταχρυσεα» (слав.:... |
Другие переводы
Турконяка | Одинадцять днів з Хориву дорога до гори Сиір до Кадис Варни. |
Огієнка | одина́дцять день дороги від Хориву, дорога до гори Сеїру, аж до Кадеш-Барнеа. |
РБО | (От Хорива до Каде́ш-Барне́а, если идти по дороге, ведущей к Сеирским горам, одиннадцать дней пути.) |
RST | в расстоянии одиннадцати дней пути от Хорива, по дороге от горы Сеир к Кадес-Варни. |
NASB+ | It is eleven days' [journey] from Horeb by the way of Mount Seir to Kadesh-barnea. |