Комментарии
Огієнка | У брамах міст чинився суд, пор. Зах. 8. 16. |
Лопухин | Берете взятки: у LXX слово kopher (выкуп, взятки) передано сл. 'αλλαγμα (перемена); отсюда в слав. "приемлюще премены". - И извращаете в суде дела бедных: рус.... |
Другие переводы
Турконяка | Бо Я пізнав ваші численні безбожності, і сильні ваші гріхи, ви, що топчете праведного, берете заміну і відсуваєте бідних в брамі. |
Огієнка | Бо Я знаю про ваші числе́нні провини і про ваші великі гріхи́: ти́снете ви справедливого, берете ви пі́дкупа та викривля́єте право убогих у брамі.[4] |
РБО | Я знаю, как много у вас преступлений, как тяжки ваши грехи! Невинного го́ните, взятки берете, вершите над бедным неправый суд. |
MDR | Ибо знаю Я, как многочисленны ваши преступления и как тяжки ваши грехи. Вы обижаете правого и берёте взятки, вы лишаете бедняка правосудия в судах. |
NASB+ | For I know your transgressions are many and your sins are great, [You] who distress the righteous [and] accept bribes, And turn aside the poor in the gate. |