Комментарии

РБО…кто призывает Твое имя. — Одно из самоназваний христиан.
Лопухин С детскою простотою Анания высказывает свое удивление, а может быть, и опасение, что он посылается к человеку, о коем известно, как о злейшем враге христиан, и который шел и в Дамаск на погибель...

Другие переводы

ТурконякаІ тут має владу від архиєреїв - в'язати всіх, що покликаються на твоє ім'я.
ОгієнкаІ тут має вла́ду від первосвящеників, щоб в'язати усіх, хто кли́че Ім'я́ Твоє“.
РБОУ него и здесь полномочия от старших священников арестовывать всех, кто призывает Твое имя». [54]
MDRА сюда он пришёл по приказанию первосвященников, чтобы схватить всех, кто верит в Тебя".
NASB+and here he has authority from the chief priests to bind all who call upon Thy name. "