Комментарии

ЛопухинСвященники и левиты могли иметь недвижимое имущество, как видно еще из примера пророка Иеремии (Иер 32:7 и дал.).
МакАртур своя земля, продал ее Ветхий Завет запрещал левитам владеть собственностью в Израиле (Чис 18:20,24; Втор 10:9), но этот запрет уже явно...

Другие переводы

Турконякамав поле, продав його, приніс гроші й поклав біля ніг апостолів.
Огієнкамавши поле, продав, а гроші приніс, та й поклав у ногах у апо́столів.
РБОУ него было поле, он продал его, а деньги принес и вручил апостолам.
MDRвладевший полем, продал его, принёс деньги и отдал их апостолам.
NASB+and who owned a tract of land, sold it and brought the money and laid it at the apostles' feet.