Комментарии

РБОИез 33:21
Лопухин Возмущенный клятвопреступлением Седекии, как и восстанием других народов, Навуходоносор (по Иез 21:18 сл., бросив предварительно жребий, который и пал на Иерусалим)...

Другие переводы

ТурконякаВ девятім (дні) місяця і запанував голод в місті і не було хліба для народу землі.
ОгієнкаДев'ятого дня місяця настав сильний голод у місті, і не було хліба для народу кра́ю.
РБОВ девятый день четвертого месяца (в городе в это время свирепствовал голод, народу нечего было есть)
MDRВойско Навуходоносора стояло вокруг Иерусалима до одиннадцатого года царствования Седекии.
NASB+On the ninth day of the [fourth] month the famine was so severe in the city that there was no food for the people of the land.