| Турконяка | і після цього Ахітофеля близький Йодая сина Ванея і Авіятар, і Йоав начальник царського війська. | 
| Огієнка | А по Ахітофелю — Єгояда, син Бенаї, та Евіятар, а зве́рхник царсько́го ві́йська — Йоав. | 
| РБО | После Ахитофела шли Иехояда, сын Бенаи, и Эвьята́р, а Иоав был у царя полководцем. | 
| MDR | После Ахитофела советниками царя стали Иодай, сын Ванеи, и Авиафар. Иоав был военачальником у царя. | 
| NASB+ | And Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar succeeded Ahithophel; and Joab was the commander of the king's army. |