| Турконяка | В тому часі коли Давид побачив, що Господь його вислухав на току Орни Євусея, і він приніс там жертву. | 
| Огієнка | Того ча́су, як Давид побачив, що Господь відповів йому на току́ євусе́янина Орнана, то прино́сив там жертву. | 
| РБО | Тогда же Давид, увидев, что Господь ответил ему на гумне Орнана-евусея, совершил там жертвоприношение. | 
| MDR | Давид не мог пойти в священный шатёр, чтобы говорить с Богом, ибо боялся меча Ангела Господа. | 
| NASB+ | At that time, when David saw that the Lord had answered him on the threshing floor of Ornan the Jebusite, he offered sacrifice there. |