Другие переводы

ТурконякаІ тепер почни благословляти дім твого раба, щоб він був на віки перед Тобою. Бо Ти, Господи, поблагословив, і поблагослови на віки.
ОгієнкаА тепер був Ти ласка́вий поблагословити дім Свого раба, щоб бути навіки перед лицем Твоїм, бо Ти, Господи, поблагословив, — і він поблагосло́влений навіки!“
РБОТак благослови дом раба Твоего, пусть всегда он будет пред лицом Твоим. Ибо если Ты, Господь, благословишь его, навеки он будет благословен».
NASB+"And now it hath pleased Thee to bless the house of Thy servant, that it may continue forever before Thee; for Thou, O Lord, hast blessed, and it is blessed forever."