Комментарии
| Огієнка | У біблійній мові долоні, гебр. kappajim, часто вживаються як синонім слова руки,... |
| Лопухин | Добродетельная жена (ср. Притч 15:4) изображается сначала со стороны домашней ее деятельности (ст. 11-22), а затем со стороны содействия и помощи ее мужу в... |
| Лопухин | Алфавитная речь этих 22 стихов, содержащая похвалу добродетельной жене, матери семейства и хозяйке дома, составляет, по удачному выражению одного исследователя (Дедерлейна) "золотую грамоту... |
Другие переводы
| Турконяка | Сильно підперезавши свої бедра скріпила свої рамена на діло. |
| Огієнка | Вона підпері́зує силою сте́гна свої та зміцня́є раме́на свої. |
| РБО | Мощью опоясаны ее бедра, сила в ее руках. |
| RST | Препоясывает силою чресла свои и укрепляет мышцы свои. |
| MDR | Трудится она много, ей сил хватает на любую работу. |