Комментарии
| Лопухин | При всей разнородности содержания этих шести стихов, они несколько объединяются общею всем им мыслью о неодинаковом земном жребии праведного и нечестивого, разумного и неразумного, прилежного и... | 
Другие переводы
| Турконяка | Розумний син спасся від спеки, а беззаконний син буває знищений вітром в жнива.  | 
| Огієнка | Хто літом збирає — син мудрий, хто ж дрімає в жнива́ — син безпутній. | 
| РБО | Кто потрудится летом — молодец,  а кто жатву проспит, тому позор.  | 
| RST | Собирающий во время лета — сын разумный, спящий же во время жатвы — сын беспутный.   | 
| MDR | Умный вовремя собирает урожай, спящий во время жатвы будет пристыжен.  |