Комментарии

Лопухин Притча о винограднике у евангелиста Луки стоит ближе всего к тому, как она изложена у евангелиста Марка (Мк 12:1-12; ср. Мф...
МакАртур кто упадет... на кого он упадет См. пояснение к Мф 21:44. Это выражение являлось цитатой Ис 8:13-15, в которой говорится о Боге....

Другие переводы

ТурконякаКожен, хто спаде на той камінь, розіб'ється; [а] на кого він сам упаде, розчавить його.
ОгієнкаКожен, хто впаде́ на цей камінь — розі́б'ється, а на кого він сам упаде́, — то розчавить його́“.
РБОВсякий, кто о тот камень споткнется, разобьется, а на кого упадет он, того раздавит».
RSTВсякий, кто упадет на тот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит.
MDRВсякий, кто упадёт на этот камень, разобьётся, на кого же он сам рухнет, тот обратится в прах".