| Турконяка | Дух оживляє, а тіло не приносить жодної користи. Слова, які я вам сказав, є духом і життям. | 
| Огієнка | То Дух, що ожи́влює, тіло ж не помагає нічого. Слова́, що їх Я говорив вам, то дух і життя. | 
| РБО | Только Дух дарует жизнь, человек тут бессилен. В словах, которые Я говорю вам, — Дух жизни. | 
| RST | Дух животворит; плоть не пользует нимало. Слова, которые говорю Я вам, суть дух и жизнь. | 
| MDR | Тело не имеет никакого значения, только дух приносит жизнь. Слова, которые Я обращал к вам - дух, и они приносят жизнь, |