Комментарии

Лопухин Обычно это место понимают как увещание слушателям возноситься своим пониманием над обыкновенными иудейскими плотскими воззрениями. Но такое толкование подает повод думать, что Христос Сам не хотел,...

Другие переводы

ТурконякаДух оживляє, а тіло не приносить жодної користи. Слова, які я вам сказав, є духом і життям.
ОгієнкаТо Дух, що ожи́влює, тіло ж не помагає нічого. Слова́, що їх Я говорив вам, то дух і життя.
RSTДух животворит; плоть не пользует нимало. Слова, которые говорю Я вам, суть дух и жизнь.
MDRТело не имеет никакого значения, только дух приносит жизнь. Слова, которые Я обращал к вам - дух, и они приносят жизнь,
NASB+"It is the Spirit who gives life; the flesh profits nothing; the words that I have spoken to you are spirit and are life.