Комментарии
| РБО | Пс 34:19; 68:5 |
| Лопухин | Так как мир мог в свое оправдание выставить неведение, о котором говорит здесь Христос, то Христос разъясняет, что такое самооправдание совершенно неосновательно. Самое это неведение является... |
| МакАртур | Иисус цитирует Пс 34:19; 68:5. Здесь логика состоит в том, что, если Давида, всего лишь человека, в такой ужасной степени могли ненавидеть враги... |
Другие переводы
| Турконяка | Але щоб збулося слово, написане в їхньому законі: зненавиділи мене даремно. |
| Огієнка | Та щоб спра́вдилось слово, що в їхнім Зако́ні написане: „Мене безпідставно знена́виділи!“ |
| РБО | Но так и должно было быть, чтобы исполнилось то, что в Законе у них написано: „Ненавидят Меня без вины“. |
| RST | Но да сбудется слово, написанное в законе их: «возненавидели Меня напрасно». |
| MDR | Но всё это произошло лишь для того, чтобы исполнилось записанное в их законе: "Они возненавидели Меня без причины". |