Комментарии
| Лопухин | Под влиянием этой явной несправедливости Иов приходит в состояние крайнего возбуждения ("мои внутренности кипят"; ср. Ис 16:11; Иер... |
Другие переводы
| Турконяка | Моє лоно засмерділося і не замовчить, випередили мене дні бідноти. |
| Огієнка | Киплять мої ну́трощі й не замовка́ють, зустріли мене дні нещастя, |
| РБО | не утихает огонь в моем чреве, дни несчастий идут мне навстречу, |
| RST | Мои внутренности кипят и не перестают; встретили меня дни печали. |
| MDR | Страдания и боль не прекратятся, их много будет в будущем моём. |