Комментарии
| Лопухин | Они сокрыты в такой глубине, что ее не могут просмотреть дальнозоркий орел (синодальное: "хищная птица") и коршун, не бывали в этих отдаленных местностях и везде рыскающие шакалы и львы. | 
Другие переводы
| Турконяка | Стежка, не пізнала її пташина, і не поминуло її око ґрифа.  | 
| Огієнка | Стежка туди — не знає її хижий птах, її око орли́не не бачило, | 
| РБО | Тропу туда и орел не разведал,  глаз сокола не высмотрел ее;  | 
| RST | Стези туда не знает хищная птица, и не видал ее глаз коршуна;   | 
| MDR | Дикие птицы не знают подземных троп, глаз орла никогда не видел их мрака.  |