Комментарии

ОгієнкаДуша в біблійній мові часто замість життя.

Другие переводы

ТурконякаСказав же Господь дияволові: Ось Я тобі його видаю, тільки збережи його душу.
ОгієнкаІ сказав Господь до сатани: „Ось він у руці твоїй, — тільки душу[3] його бережи!“
РБОГосподь сказал Врагу: «Отныне он в твоих руках, только жизнь ему сохрани».
RSTИ сказал Господь сатане: вот, он в руке твоей, только душу его сбереги.
MDRТогда Господь сказал Сатане: "Хорошо, Иов в твоих руках, но не убей его".