Комментарии
| Огієнка | Душа в біблійній мові часто замість життя. | 
Другие переводы
| Турконяка | Сказав же Господь дияволові: Ось Я тобі його видаю, тільки збережи його душу. | 
| Огієнка | І сказав Господь до сатани: „Ось він у руці твоїй, — тільки душу[3] його бережи!“ | 
| РБО | Господь сказал Врагу: «Отныне он в твоих руках, только жизнь ему сохрани». | 
| RST | И сказал Господь сатане: вот, он в руке твоей, только душу его сбереги. | 
| NASB+ | So the Lord said to Satan, "Behold, he is in your power, only spare his life." |