Комментарии
| Огієнка | Душа в біблійній мові часто замість життя. |
Другие переводы
| Огієнка | І сказав Господь до сатани: „Ось він у руці твоїй, — тільки душу[3] його бережи!“ |
| РБО | Господь сказал Врагу: «Отныне он в твоих руках, только жизнь ему сохрани». |
| RST | И сказал Господь сатане: вот, он в руке твоей, только душу его сбереги. |
| MDR | Тогда Господь сказал Сатане: "Хорошо, Иов в твоих руках, но не убей его". |
| NASB+ | So the Lord said to Satan, "Behold, he is in your power, only spare his life." |