Комментарии
| Лопухин | Пророк видит, как Господь опустошает землю и совершает Свой правый суд над всеми людьми без различия, потому что люди, населяющие землю, преступили вложенные в их сердца божественные повеления и... | 
| Лопухин | Проклятие поедает, т. е. гнев Божий действует, как всепожирающий огонь.Зато сожжены - возможно правильнее, по Condamin'y - истреблены. | 
Другие переводы
| Турконяка | Через це клятва пожере землю, бо згрішили ті, що живуть на ній. Через це бідні будуть ті, що замешкують на землі, і останеться мало людей.  | 
| Огієнка | Тому землю прокля́ття поїло, й оде́ржали кару мешка́нці її, тому то згоріли мешка́нці землі, і небагато людей позоста́лося. | 
| РБО | Потому пожирает землю проклятие:  ее обитатели платят за грех свой! Потому обитатели земли исчезают, людей осталось немного.  | 
| RST | За то проклятие поедает землю, и несут наказание живущие на ней; за то сожжены обитатели земли, и немного осталось людей.   | 
| MDR | Живущие на этой земле виновны в том, что поступали неверно, и за это Бог обещал разрушить их землю и наказать людей. Лишь немногие уцелеют.  |