Комментарии
Лопухин | Пророк видит, как Господь опустошает землю и совершает Свой правый суд над всеми людьми без различия, потому что люди, населяющие землю, преступили вложенные в их сердца божественные повеления и... |
Лопухин | Проклятие поедает, т. е. гнев Божий действует, как всепожирающий огонь.Зато сожжены - возможно правильнее, по Condamin'y - истреблены. |
Другие переводы
Турконяка | Через це клятва пожере землю, бо згрішили ті, що живуть на ній. Через це бідні будуть ті, що замешкують на землі, і останеться мало людей. |
Огієнка | Тому землю прокля́ття поїло, й оде́ржали кару мешка́нці її, тому то згоріли мешка́нці землі, і небагато людей позоста́лося. |
РБО | Потому пожирает землю проклятие: ее обитатели платят за грех свой! Потому обитатели земли исчезают, людей осталось немного. |
RST | За то проклятие поедает землю, и несут наказание живущие на ней; за то сожжены обитатели земли, и немного осталось людей. |
NASB+ | Therefore, a curse devours the earth, and those who live in it are held guilty. Therefore, the inhabitants of the earth are burned, and few men are left. |