Комментарии
| Лопухин | Кроткий Исаак уступает насилию и покидает резиденцию Авимелеха (ср. ст. 8) и поселяется в долине близ Герара. Но столкновения из-за воды продолжаются, и Исаак, по-прежнему уступая... | 
Другие переводы
| Турконяка | І відійшов звідти Ісаак і осів в долині герарській, і поселився там. | 
| Огієнка | І пішов Ісак звідти, і в долині Ґерару розта́борився, та й осів там. | 
| РБО | Исаак ушел в Герарскую долину | 
| RST | И Исаак удалился оттуда, и расположился шатрами в долине Герарской, и поселился там. | 
| MDR | Исаак ушёл оттуда, поставил свои шатры поблизости от речушки Герар и стал там жить. |