Комментарии
Лопухин | «И вcтaл Авpaам… и nocмотpeл к Coдoмy и Гoмoppe… и увидел: вот, дым поднимается с земли…» Данным замечанием бытописателя все это повествование ставится в самую тесную связь с предыдущим... |
Другие переводы
Турконяка | Поспішив же Авраам вранці до місця, де стояв перед Господом, |
Огієнка | І встав Авраам рано вранці, і подався до місця, де стояв був він перед лицем Господнім. |
РБО | Рано утром Авраам пришел туда, где накануне стоял перед Господом, |
RST | И встал Авраам рано утром и пошел на место, где стоял пред лицем Господа, |
MDR | Рано утром того же дня Авраам поднялся и пошёл на то место, где стоял перед Господом. |