Турконяка | На вигублення Я тебе дам, і не будеш більше на віки, говорить Господь. |
Огієнка | За по́страх тебе учиню́, — і не буде тебе, і будуть шукати тебе, — та вже більше не зна́йдуть навіки, говорить оце́ Господь Бог!“ |
РБО | Я обращу тебя в призрак, исчезнешь ты, и вовеки никто тебя не отыщет, — говорит Господь Бог». |
RST | Ужасом сделаю тебя, и не будет тебя, и будут искать тебя, но уже не найдут тебя во веки, говорит Господь Бог. |
MDR | Я буду приносить тебе несчастья, пока ты не будешь уничтожен. Тебя будут искать, но никогда не найдут". Так сказал Господь Всемогущий. |