Комментарии

РБО…весь Храм был окутан облаком… — В Ветхом Завете знаком Божественного присутствия нередко является облако.
Лопухин “Слава Господня” (в смысле Иез 9:3) опять (как в 9:3) переходит с херувимов (как и в 9:3 в евр. ед. ч. в собирательном значении) на...

Другие переводы

ТурконякаІ піднялася господня слава від херувимів до притвору дому, і хмара заповнила дім, і двір наповнився блистінням господньої слави.
ОгієнкаІ підняла́ся слава Господня з-над Херувима на поріг дому, і напо́внився дім хмарою, а подвір'я напо́внилося сяйвом Господньої слави.
РБО(После того, как Слава Господня поднялась с херувима и встала у порога Храма, весь Храм был окутан облаком, [28] а двор был наполнен сиянием Славы Господней.)
RSTИ поднялась слава Господня с Херувима к порогу дома, и дом наполнился облаком, и двор наполнился сиянием славы Господа.
MDRЗатем Слава Господня поднялась от херувимов, стоящих на пороге храма, и облако вошло во храм, и яркий свет от Господа заполнил двор.