Другие переводы

ТурконякаНе зробите собі самим ладан за цим складом. Освяченним буде вам для Господа.
ОгієнкаА кадило, що зробите, за постановою про нього це зробите собі, — воно буде тобі святість для Господа!
РБОНе делайте таких благовоний для себя: пусть они будут у вас святыней Господней.
RSTкурения, сделанного по сему составу, не делайте себе: святынею да будет оно у тебя для Господа;
MDRА если кто захочет сделать для себя немного такого курения, чтобы насладиться его запахом, изгоните его из среды его народа".