Турконяка | і велика мішана група пішла з ними, і дуже багато овець і худоби і скотини. |
Огієнка | а також багато різного люду підняли́ся з ними, і дрібна худоба й велика худоба, маєток дуже великий. |
РБО | С ними шло много иноплеменников, шли огромные стада овец, коз и коров. |
RST | и множество разноплеменных людей вышли с ними, и мелкий и крупный скот, стадо весьма большое. |
MDR | У них было великое множество овец, скота и всякого другого добра. С ними шло также много разного другого народа, эти люди не были израильтянами, но ушли из Египта вместе с ними. |