Комментарии
| Лопухин | В образных выражениях Екклезиаст призывает к самой широкой благотворительности, чуждой всякого расчета на личную выгоду («по водам»). Всякая жертва со временем принесет свой плод... | 
Другие переводы
| Турконяка | Пішли твій хліб на лице води, бо за багато днів його знайдеш.  | 
| Огієнка | Хліб свій пускай по воді, бо по багатьох днях знов зна́йдеш його. | 
| РБО |  Пусти свой хлеб по воде —  через много дней его найдешь.  | 
| RST | Отпускай хлеб твой по водам, потому что по прошествии многих дней опять найдешь его.  | 
| MDR | Делай добро повсюду, где ты проходишь, спустя некоторое время это добро вернётся к тебе.  |