Комментарии
| Лопухин | По вине правителей глупые и недостойные уважения остаются в унижении и презрении. Ст. 5 можно по другому передать так: «есть зло, которое видел я под солнцем, подобное погрешности, происходящей от... | 
Другие переводы
| Турконяка | Я бачив рабів на конях і володарів, що ходять на землі як раби.  | 
| Огієнка | Я бачив на ко́нях рабів, князі́ ж пішки ходили, немов ті раби. | 
| РБО | Я видел, как рабы ехали на лошади,  а вельможи шли пешком, как рабы.  | 
| RST | Видел я рабов на конях, а князей ходящих, подобно рабам, пешком.   | 
| MDR | Я видел людей, которые должны быть слугами, верхом на лошадях, в то время как те, кто должны быть властителями, шли пешком рядом с ними, словно вроде рабы.  |