Другие переводы

Турконякавеликі випробування, які твої очі побачили, ті великі знаки і чуда.
Огієнкаті великі ви́пробування, що бачили очі твої, ті великі ознаки та чу́да,
РБОМоисей созвал всех сынов Израилевых и сказал: «Вы сами видели все, что сделал Господь в Египте — с фараоном, с его рабами, со всей его страной!
RSTИ созвал Моисей всех сынов Израилевых и сказал им: вы видели все, что сделал Господь пред глазами вашими в земле Египетской с фараоном и всеми рабами его и всею землею его;
MDRМоисей созвал весь израильский народ и сказал им: "Вы видели, что Господь сделал в стране Египетской, видели, что Он сделал с фараоном, с придворными фараона и со всей его страной,