Другие переводы

ТурконякаКожний за силою ваших рук за благословенням Господа Бога твого, те, що тобі дав.
Огієнкакожен принесе дар руки своєї, за благослове́нням Господа, Бога свого, що дав Він тобі.
РБОПусть каждый приносит дар по своим возможностям, по мере того, насколько благословит его Господь, ваш Бог.
RSTно каждый с даром в руке своей, смотря по благословению Господа, Бога твоего, какое Он дал тебе.
MDRи каждый пусть даёт, сколько может, смотря по тому, сколько Господь дал ему".