Другие переводы
Турконяка | Кожний за силою ваших рук за благословенням Господа Бога твого, те, що тобі дав. |
Огієнка | кожен принесе дар руки своєї, за благослове́нням Господа, Бога свого, що дав Він тобі. |
РБО | Пусть каждый приносит дар по своим возможностям, по мере того, насколько благословит его Господь, ваш Бог. |
RST | но каждый с даром в руке своей, смотря по благословению Господа, Бога твоего, какое Он дал тебе. |
MDR | и каждый пусть даёт, сколько может, смотря по тому, сколько Господь дал ему". |