Другие переводы

ТурконякаКожний за силою ваших рук за благословенням Господа Бога твого, те, що тобі дав.
Огієнкакожен принесе дар руки своєї, за благослове́нням Господа, Бога свого, що дав Він тобі.
РБОПусть каждый приносит дар по своим возможностям, по мере того, насколько благословит его Господь, ваш Бог.
RSTно каждый с даром в руке своей, смотря по благословению Господа, Бога твоего, какое Он дал тебе.
NASB+"Every man shall give as he is able, according to the blessing of the Lord your God which He has given you.