Комментарии
Лопухин | Ср. Исх 23:16,19; Лев 23:15–21; Чис 28:26–31. См. пр. к кн. Чис 28:26-31. |
Другие переводы
Турконяка | і згадаєш, що ти був рабом в єгипетскій землі і зберігатимеш і чинитимеш ці заповіді. |
Огієнка | І будеш пам'ятати, що ти сам був рабом в Єгипті, і будеш додержувати це, і будеш виконувати ці постанови. |
РБО | Помни, что ты и сам был рабом в Египте. Строго соблюдай и исполняй эти предписания. |
RST | помни, что ты был рабом в Египте, и соблюдай и исполняй постановления сии. |
MDR | Помни, что вы были рабами в Египте, и исполняй эти законы". |